新着プロジェクト
代表プロジェクト
達成したプロジェクト
メニューを閉じる
歴史やオリンピックから気象学まで スキーに関するすべてが一冊に フランス発のスキーBOOK『100%Ski』を翻訳出版したい!
舞台は昭和11年の台中市。 ひっそりと咲く少女たちの恋 台湾発の百合漫画『綺譚花物語』を翻訳出版したい!
国際アンデルセン賞受賞作家スージー・リーの原点 韓国語絵本『どうぶつえん』を翻訳出版したい!
セヴァン・ヴァレーにわだかまる邪神カルトの物語 ラムジー・キャンベル作品集 『グラーキの黙示』第3巻 を翻訳出版したい!
あの「読書探偵作文コンクール」が本になる!『外国の本っておもしろい!~子どもの作文から生まれた翻訳書ガイドブック~(仮)』子どもが書いた作文をもとにした、子どものための翻訳書ガイドを作りたい!!
車椅子で二人の大人が大冒険! コミック『ヴィアッジョ イタリア』を翻訳出版したい!
「独立書店」とよばれる台湾各地にある町の書店。 ひとつとして同じものはなく、 店主のこだわりが反映されていてひたすらオモシロイ!
先天性サイトメガロウイルス感染症の子どもを持つ母親による物語『Anything But a Dog!(エリザベスと奇跡の犬ライリー)』
マンガで学ぶペタンクの文化と魅力 フランス発の学習マンガ「ペタンクの歴史・仮』を翻訳出版したい!
「トビタテ!留学JAPAN」派遣留学生有志 &「プライドハウス東京」 ユースからユースに届ける、LGBTQ+についてのコミックエッセイを出版したい!