新着プロジェクト
代表プロジェクト
達成したプロジェクト
メニューを閉じる
世界一有名な女子ラグビー選手 ルビー・トゥイが自ら語る困難と成功のストーリー 『Straight Up』を翻訳出版したい!
車椅子で二人の大人が大冒険! コミック『ヴィアッジョ イタリア』を翻訳出版したい!
歴史やオリンピックから気象学まで スキーに関するすべてが一冊に フランス発のスキーBOOK『100%Ski』を翻訳出版したい!
グラフィックノベル史に燦然と輝く傑作 米国発『Asterios Polyp』(アステリオス・ポリプ)を翻訳出版したい!
『五月の鷹(The Hawk of May)』を翻訳出版したい!
オンラインとオフラインのハイブリッドでイノベーションを成功に導く実践ガイド 『Online Innovation』を翻訳出版したい!
イノベーション・プロジェクトでよくある躓きを乗り越え 成功に導く実践的なガイドブック 『The Innovation Maze』を翻訳出版したい!
イスラエル発のグラフィックノベル イスラエルとパレスチナの融和を描く『Tunnels(トンネル)』を翻訳出版したい!
アメリカの黒人音楽の歴史をリズミカルな詩とダイナミックな絵で1冊にまとめた秀作絵本『 i see the rhythm リズムがみえる(仮)』を、翻訳:金原瑞人 / 監修:ピーター・バラカン により翻訳出版したい!
お母さんと暮らしたい 困難を抱える親と子どもを支援する、フランス発コミック 『ターラの夢見た家族生活 』を翻訳出版したい!