新着プロジェクト
代表プロジェクト
達成したプロジェクト
メニューを閉じる
自閉症スペクトラム障害の男の子の自立の物語『Kids Like Us(僕らのような子どもたち・仮)』の翻訳出版をめざすプロジェクト!
ヨガ ニドラを知り、深めるための書籍 『Radiant Rest』を翻訳出版したい!
不妊治療、里子や養子、子をもたない選択 子どもをめぐるすべての選択を肯定する米国のノンフィクション 「子どもを迎えるまでの物語」を翻訳出版したい!
ニューヨークの地下鉄で自分の家族を見つけた ある赤ちゃんとゲイ・カップルの実話 『Our Subway Baby(ぼくらのサブウェイ・ベイビー)』を翻訳出版したい!
世界中の犯罪小説を出版する独立系出版社と、ユニークな作品を提案する作家エージェンシーが発掘したサスペンス小説!
台湾発、中高年レズビアン17名の多彩な青春 『おばあちゃんのガールフレンド』を翻訳出版したい!
スペイン発のゲイ小説『ぼくの血に流れる氷』を出版したい!
歴史やオリンピックから気象学まで スキーに関するすべてが一冊に フランス発のスキーBOOK『100%Ski』を翻訳出版したい!
舞台は昭和11年の台中市。 ひっそりと咲く少女たちの恋 台湾発の百合漫画『綺譚花物語』を翻訳出版したい!
国際アンデルセン賞受賞作家スージー・リーの原点 韓国語絵本『どうぶつえん』を翻訳出版したい!
セヴァン・ヴァレーにわだかまる邪神カルトの物語 ラムジー・キャンベル作品集 『グラーキの黙示』第3巻 を翻訳出版したい!
あの「読書探偵作文コンクール」が本になる!『外国の本っておもしろい!~子どもの作文から生まれた翻訳書ガイドブック~(仮)』子どもが書いた作文をもとにした、子どものための翻訳書ガイドを作りたい!!