皆さん、こんにちは。サウザンコミックス編集部です。
前回の活動報告から1カ月ほど経過しました。『ガウディの幽霊』は現在、マリアさんが本文をスペイン語から日本語に翻訳してくれている最中です。進行は順調で、既に作品全体の半分以上の翻訳を終え、終盤に差しかかっていいます。
マリアさんの最初の翻訳が完了したら、いよいよ本格的に日本語版の制作が始まります。進捗状況については今後も随時報告してまいります。できれば年内にはご支援くださった皆さんのお手元に日本語版をお届けしたいと思っていますので、どうぞ楽しみにしていてください。
サウザンコミックスでは現在、第11弾となる韓国マンガ『地域の私生活99』翻訳出版クラウドファンディングを行っています。
https://greenfunding.jp/thousandsofbooks/projects/8816
韓国では、首都ソウルに、総人口の実に50%が集中しているのだそうですが、そんな中、置き去りにされてしまいがちな地方に焦点を当てた作品で、今回は「釜山」、「公州」、「丹陽」、「宝城」、「抱川」の5都市の物語を翻訳することを目指しています。
『ガウディの幽霊』とはまったく異なる、それでも非常にすばらしい作品です。まずはぜひリンク先から作品の概要をご覧ください。
クラウドファンディングの終了日は6月30日(月)です。残り日数が2週間を切ってしまったのですが、ようやく達成率が1/3に到達し、これから『ガウディの幽霊』のときのように盛り上げていきたいと思っています。ぜひ皆さんのお力をお貸しください!