image

自閉症スペクトラム障害の男の子の自立の物語
『Kids Like Us(僕らのような子どもたち・仮)』を翻訳出版したい!

『キッズライクアス』が日本翻訳大賞の二次審査対象作品に選ばれました!

皆さま、長らくご無沙汰しておりました。昨年の夏に一般販売が開始された『キッズライクアス』ですが、なんと「第七回 日本翻訳大賞」の二次審査対象18作品に選出されました!

https://besttranslationaward.wordpress.com/2021/02/16/no7-nizi-list/

日本翻訳大賞は、優れた日本語翻訳作品に贈られる賞であり、今年は読者推薦13作品に選考委員推薦5作品を加えた、合計18作品が二次審査対象作品として選ばれました。

たくさんの皆様に『キッズライクアス』をご推薦頂き、またどれも印刷して飾っておきたいほど素晴らしい推薦文の数々で、こうして二次審査対象作品にリストアップされたことは皆さまのお力以外にあり得ません。

他のノミネート作品をざっと見たところ、話題作と著名翻訳者のお名前がひしめき合っていました。最終選考5作品選出は相当な接戦が予想されるであろうと言われています。小心者の私は、このそうそうたる顔ぶれの中でこれ以上望んでしまっては罰が当たるような気がしてしまっています。18作品に選ばれただけでも身に余る光栄です。

ただただ、皆さまのお力添えがあって世に出すことのできたこの作品が、目の肥えた審査員の目に適うものであったということを誇りに思います。原作が絶対にいい作品だと信じ、私の翻訳を信じてくださった皆様が起こした奇跡だと思います。心から感謝しております。

年度末ということもあって、私のほうも仕事が多忙を極めております。最終選考対象の5作品の発表は3月とのことですが、しばらくは結果のことは考えず、こうして18作品にリストアップされた奇跡を喜びながら目の前の業務に励みたいと思います。もしもこの先にまた奇跡が起こったら…、そのときは今度こそ皆さんとリアルで会ってお祝いしましょう(笑)。

発起人 林真紀

 

2021/02/17 10:57