¡Hola a todos! 皆さん、こんにちは!『ガウディの幽霊』翻訳出版クラファンの発起人マリアです。
先週の日曜日、クラウドファンディングは素晴らしい形で終了しました。支援者は600人を超え、達成率は109%になりました。数日が経過しましたが、このラストスパートのすごさがまだ信じられません。本当に皆さんのおかげです。クラウドファンディングを成功させるために、これほど多くの方々が協力してくださったことに、今でも感動しています。ほとんどの方が直接お会いしたことがない方だと思いますが、これほど多くの方が、『ガウディの幽霊』の日本語版を出版するために力を貸してくださり、感激しました。あの日、『ガウディの幽霊』の翻訳出版を実現するために寄付をしてくださった方々には、言葉では言い尽くせないほど感謝しています。心からありがとうございました。
もちろん、クラウドファンディングは先週の日曜日だけの話ではありません。このクラウドファンディングが始まったのは、1月21日のことで、それ以来、私は素晴らしい方々に会い、多くの興味深いイベントに参加する機会を得ました。私を信頼し、最初から協力してくださった方々、そしてプロジェクトのことを後から知ったにもかかわらず、最後までこの活動に関わってくださった方々に深く感謝したいと思います。本当にありがとうございました。
お忙しい中、応援メッセージを書いてくださった方々も本当にありがとうございました。皆さまの温かいお言葉は、私にとって大きな力となりました。
また、サウザンブックスの編集者の方々、そしてスペインのコミックを日本に紹介するための扉を開いてくれた原さんにも感謝します。彼らは、すべてのプロセスにおいて、忍耐強く私を助けてくださいました。ありがとうございます。
そして最後に、『ガウディの幽霊』の作者エル・トーレス先生とヘスス・アロンソ・イグレシアス先生にも感謝します。遠く離れた国の多くの人々の心を揺さぶる素晴らしい作品を作ってくださり、いつもとてもご親切で、いつも優しい言葉をかけてくださいました。彼らの多大な協力がなければ、すべてのプロセスも非常に厳しいものだったと思います。
このクラウドファンディングを始めたのは、ただの日本に住むスペイン人の私で、日本の出版界とはほとんど接点がありませんでした。でも、数年前から考えていた大きな夢がありました。それは、スペインの文化やスペインのコミックを日本の人々に広めたいということでした。正直なところ、それはとても困難であまりに野心的な仕事であり、そもそも多くの日本人が興味を持っているかどうかもわかりませんでした。しかし、今回のクラウドファンディングのおかげで、多くの方がこの夢に純粋に興味を持ってくれていること、そして多くの方がスペインやスペインのコミックについてもっと知りたいと思ってくれていることがわかり、言葉で言い表せないほど嬉しく思っています。
この素晴らしいプロジェクトのおかげで、この夢の中にいるのはもう私一人ではないと感じるようになりました。7年近く前、研究と夢くらいしか荷物を持たずに単身で日本に来ましたが、今では「家族」と呼べるような美しいコミュニティの一員であると胸を張って言えます。
これからは、『ガウディの幽霊』の良い翻訳をお届けできるよう、一生懸命努力することをお約束します。皆さん、本の完成を楽しみにしていてください。そして、スペインのコミックと文化を日本に広めるという私の夢を、これからも応援してください。
改めて、皆さん、本当にありがとうございました。
※こちらのページからメールアドレスをご登録いただきますと、一般販売のお知らせをお送りいたします。周囲にクラファンにご参加できていない方がいらっしゃいましたら、案内くださいますと幸いです。(※クラファンにご参加いただいた方はご登録不要です)