こんにちは、サウザンブックスPRIDE叢書です。
『おばあちゃんのガールフレンド』翻訳出版プロジェクトへのご参加、誠に有難うございます。本書の制作状況並びに、お届け予定の変更についてお知らせいたします。
現在、原文から日本語への翻訳作業は、一通り完了しているところでなのが、
その後の推敲作業に、予想以上の時間を要している状況でございます。
書き手・話し手が多数いて、閉じられたコミュニティーについて触れている本書は、
特定の人物や場所の指定を避けるような、曖昧な表現が多く出て参ります。
その部分について、書き手・話し手の真意を損なわないように留意するとともに、
適宜事実確認を進めながら、丁寧な推敲作業を行っているところになります。
推敲作業の時間を、当初の予定より大きく超えてしまっていること、
大変に申し訳ございません。深くお詫び申し上げます。
この推敲作業は、いまのところ7月上旬には完了し、
その後、デザイン/DTPと進めていく予定です。
その後、書籍の完成は9月頃を予定しております。
今後も、進行状況はこちらの「活動報告」にてお知らせして参ります。
書籍のお届けまで、もうしばらくお待ちくださいますようお願い申し上げます。