image

暗く先の見えないトンネルのような
イスラエルとパレスチナの関係を描いた
イスラエル発のグラフィックノベル『トンネル』を翻訳出版したい!

6月9日(金)夜にルトゥ・モダン『トンネル』プロジェクトZoomイベントを行います!

こんにちは、サウザンコミックス編集部です。

3月29日(水)から始まったサウザンコミックス第7弾ルトゥ・モダン『トンネル』翻訳出版クラウドファンディングも早いもので開始から2カ月が経過しました。現在120人の方にご支援いただき、達成率は25%に到達しています。ご支援くださった皆さん、本当にありがとうございます。

クラファンの残り期間は1カ月を切りましたが、このイスラエル発の傑作グラフィックノベルの日本語版を出版できるようにするために全力を尽くします。よかったらぜひ皆さんのお力をお貸しください!

皆さんの多くにとってイスラエルはあまりなじみのない国なのではないかと思います。であるからこそ、ぜひこの作品を通じてイスラエルを知ってください。本書は歴史の積み重ねの上に存在するイスラエルの今を、マンガならではの痛快さや優しさ、厳しさをもって、垣間見せてくれる貴重な作品です。


ルトゥ・モダン『トンネル』ヘブライ語版


そもそもこのプロジェクトのことを知らないという人もまだたくさんいるのではないかと思います。よかったらぜひTwitterやFacebookといったSNSでの情報拡散にご協力ください。リアルでもご家族やご友人、ご同僚、お知り合い等にご紹介いただけたらうれしいです。

この作品の魅力をできるだけ多くの人に知ってほしい!ということで、6月9日(金)の19時30分から『トンネル』翻訳出版クラファンのオンラインイベントを開催することにいたしました。イスラエル在住の発起人のおふたり井川アティアス翔さんと戸澤典子さんにご出演いただき、本書『トンネル』はもちろんのこと、作者ルトゥ・モダンやイスラエルのマンガについてたっぷり語っていただきます。

『トンネル』ってどんな作品なんだろう、イスラエルのマンガってどんな感じなんだろうと気になっている皆さん、ぜひ気軽にご参加ください。作品の中もたっぷりお見せします。


◆発起人が語るイスラエル発のグラフィックノベル『トンネル』の魅力

日時:6月9日(金)19時30分~21時30分
出演:井川アティアス翔(『トンネル』翻訳出版プロジェクト発起人)
   戸澤典子(『トンネル』翻訳出版プロジェクト発起人)
進行:原正人(サウザンコミックス編集主幹)
会場:Zoomによるオンライン開催
参加費:無料

お申し込み方法:参加ご希望の方は、
サウザンブックス( info@thousandsofbooks.jp )までメールにてお申し込みください。

多くの方からのご参加をお待ちしております!

 

クラファンはここからが勝負!
達成率は1/4まできました。残り1ヶ月弱、SNS拡散応援をお願いします!

2023/05/30 11:32