この度は『Understanding the Bird of Prey・邦訳版』の納期の遅れについて深くお詫び申し上げます。
かねてからお知らせしていた通り12月に翻訳作業がひとおり終わり、 翻訳原稿について専門家による監修を受けようとしたところ、本年2月初旬、翻訳者から翻訳原稿について監修を受けることを拒否されるという事態が生じました。
当社と致しましては、翻訳者交代という事態を避けるべく、ぎりぎりまで翻訳原稿についての監修をご承諾いただくようにお願いを重ねて参りましたが、ご了解いただけず、やむなく、翻訳者との翻訳に関する契約を解除することとなりました。
支援者の皆様にはご心配とご迷惑をおかしたことを重ねてお詫び申し上げます。
現在、新たな翻訳と監修の体制を整えて、出版に向けて動いています。 発行時期の決定については、予定が決まり次第お知らせいたしますので、今しばらくご猶予をいただけますようお願い申し上げます。
ご質問等ありましたら、こちらのお問い合わせフォームよりお問い合わせください。 http://thousandsofbooks.jp/inquiry/
サウザンブックス社 代表取締役 古賀一孝